活動レポート

TOMOATSU GODAI PROJECT

開懐世利( Kawashiri )

I have heard that the etymology of “Hitoyoshi” in Hitoyoshi City, Kumamoto Prefecture is that it is derived from a house divided into upper and lower sections. It reminds me of a scene where people gather in one house (building).

The Kuma-Hitoyoshi flood of July 2020, two stores a café and a sweet shop which I support were soaked to the ceiling.

I hoped to repair them quickly and revive the place where people gather in Hitoyoshi, but the landlord of the café-restaurant stopped me from doing so, and it is unclear why. Was it because they want to wait for support and subsidies from all over the country and the goverment? I was very surprised. The liberal economy, which is on the verge of crisis, cannot be protected if we put our self-help efforts as a secondary concern and wait for help from others in times of disaster.

When it comes to the word “fuse,” Zen Master Dogen said, “It can be a penny or grass, even a trivial alms, which will bear fruit in this world and the afterlife. “

 It is a violation of the way of life described by God and the Buddha to ask oneself to make offerings to others. I was a little disgusted by an incident in my own hometown. However, i was reprimanded by Haruma Miura.

When I read Haruma Miura’s “Made in Japan” in Wani Books , Kumamoto Prefecture, p. 344-351, It was written about Miura’s encounter with Kazuyoshi Kitagawa of Tenmeido in Kawajiri, Kumamoto Prefecture.

It is said that “開懐世利” is an ancient name of Kawajiri, which is handed down in a geography book of the Ming dynasty of China, and its meaning is “to open the door of your heart and do good to the world”.

Haruma Miura continued his introduction by saying, “From the perspective of the region, the region supports the people, the people develop the region, they grow together, and are not greedy… Do not expect more from others, but be diligent with yourself! ” I was scolded for it.

I was encouraged by Haruma’s words on the theme of Kawajiri’s real name, “開懐世利”. I am driven to do my best and I dream about the gathering of increasing numbers of people in Kuma Hitoyoshi, growing together.

October 28, 2020

Minoru Hirota, Chairman of Tomoatsu Godai Film Production Committee

「五代友厚(仮題)」映画製作委員会

  • 製作者:廣田 稔  製作委員会プロデューサー:鈴木 トシ子
  • 映画製作委員会:五代友厚プロジェクト、鹿児島テレビ放送、奈良新聞社、クリエイターズユニオン、廣田稔法律事務所
  • 出資者:製作委員(個人、団体多数
  • 製作会社:クリエイターズユニオン
  • 後援:大阪商工会議所、鹿児島商工会議所、大阪天満宮、公益財団法人 大阪観光局(予定)